新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:铜川翻译公司 > 新闻中心

中文常用语的地道英译

作者: 铜川翻译公司  发布时间:2018-06-28 16:35:49  点击率:

有些中文的习惯用语,英文中有跟它们完全对应的词或词组,意思几乎分毫不差。tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

中文常用语的地道英译

 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1、这山望着那山高 The grass is always greener on the other hill.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

人都是这山望着那山高,对自己的状况没有满意的时候。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Almost all people see that the grass is greener on the other hill. They never feel satisfied with what they've already got.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2、上瘾 get into one's bloodtvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

说来也怪,很多不好的事往往会使人上瘾。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
It's astoundingly funny that many harmful things usually get into our blood.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3、发牢骚 beeftvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

他坐在那里什么事也不干,总是发牢骚,真烦死人。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
I'm really bored stiff with his sitting there doing nothing but beefing.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(短语bored stiff意为“感到无聊透顶的”)tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4、等不及了 champ at the bittvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

咱们快点吧,孩子们都等不及了。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Let's shake the leg. The kids are champing at the bit.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

5、点头哈腰 bow and scrapetvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

从她在老板前点头哈腰地那个模样,你就知道她是个什么人了。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
From the way she's bowing and scraping in front of the boss, you'll know what sort of person she is.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

6、疯疯癫癫 go gagatvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

对他的话不要太在意了,他总是疯疯癫癫的。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Don't take what he says so seriously. He's always going gaga.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

7、说话不算数 go back on one's wordstvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

他那个人说话从不算数,我们可不能依靠他。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
We cannot account on him. He always goes back on his words.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

8、废话连篇 beat one's gumstvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

谁喜欢坐在那里听你的废话连篇? tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Who would enjoy sitting there listening to your beating your gums?tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

9、恩将仇报 bite the hand that feeds onetvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

你难道不知道她是个恩将仇报的人? tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
Don't you know she's the one that would bite the hand that feeds her?tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

10、不忍心 not have the heart to dotvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如果我是你,我可不忍心把孩子们就在家里没人照看 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
If I were you, I wouldn't have the heart to leave the kids at home uncared for.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

11、勤快 an eager beavertvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

他特别勤快,从来没有闲着的时候。 tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
He's an eager beaver, never staying idle.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(名词beaver是“海狸”的意思)tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

12、以貌取人 judge a book by its covertvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

勿只凭外表判断;不能以貌取人。tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
You can't judge a book by its cover.tvW铜川翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 铜川翻译机构 专业铜川翻译公司 铜川翻译公司  
技术支持:铜川翻译公司  网站地图